30/09/2014

A Hell of a Week!


Esta semana promete! Ainda hoje é terça feira e já anseio por domingo à noite para me poder estender na minha cama! E qual o motivo de tanta pressa por que domingo à noite chegue, perguntam vocês - porque sábado vamos estar na feira das almas e domingo a dar um workshop de linogravura! Com isto tudo, julgo que não preciso dizer o stress que se tem vivido por estas bandas, em particular comigo e com a saga das agendas (que já merece este título pois já respiro organização por todos os poros e mais alguns!). As agendas que vos mostro hoje são os exemplos que vão estar disponíveis na feira de sábado. Volto a recordar que se alguém pretender encomendas para levantar no sábado, tem até quinta feira para o fazer!

\\

This week is going to be a living hell! Today it is only Tuesday and I'm already longing for Sunday night, to be able to lay on my bed! And the reason why I want Sunday night so badly to arrives it's because Saturday we'll be at the monthly market - Feira das Almas and Sunday we are going to give a linocut workshop! With all this, I think it's pretty obvious the stress that's going on around here, especially with me and the planners' saga (which already deserves this title because the organization already breathes through every pore of me and then some!). The planners that show you today are the examples that will be available at the market, next Saturday. I remind you guys that if someone wants to get a planner on Saturday, you have until Thursday to do so!

Novas capas de agendas diárias de 2015 \\ Brand new patterns for hardcover planners of 2015
























Decidimos lançar uns padrões novos para esta feira e esperamos que gostem! Aliás, temos uma fornada de postais novinhos em folha também para apresentar no sábado, por isso se estiverem por Lisboa não hesitem em visitarem-nos!

\\

We decided to launch some new patterns for this market and we hope you enjoy them! Besides, we have a batch of brand new postcards to present on Saturday, so if you are in Lisbon or near, don't hesitate to visit us!

E as de capa mole \\ And the softcover ones



E por hoje é tudo! Estou em modo acelerado dado ao pouco sono que tenho tido e preciso de continuar assim para aguentar o resto do dia de trabalho! Para isso, nada melhor que um ritmo bem mexido também como a música dos Chromeo (uma das bandas preferidas da nossa Chubby!) - Jealous (I Ain't With It)! Digam lá se depois de ouvirem isto não ficam logo com energias renovadas para enfrentar o resto do dia? E vontade de dançar mesmo sem sair da cadeira!
Vemo-nos na próxima semana, já com todas as novidades de como correram estes dias! Até lá*

\\

And it's all for today! I'm in a super speed mode beacuse of the little sleep that I have had and I really need to stay focused and awake to endure the rest of the work day! For this, nothing better than a shaky rythm like Chromeo's (one of Chubby's favorite bands!) - Jealous (I Ain't With It)! Who doesn't get with renewed energy to face the rest of the day, after hearing this? I definitly am! And want to dance even without leaving the chair! 
See you next week, already with all the news of how these days went! Until then*






\\

A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her adventures, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

23/09/2014

Customize Everything!


Hoje vai ser uma tarde bastante atarefada - vamos ter uma sessão fotográfica aqui no estúdio com a minha irmã como modelo! E nada melhor que chuva e trovoada para apimentar este belo dia de outono! Mas, antes de mergulharmos na sessão fotográfica, tenho de vos mostrar algumas das encomendas personalizadas que foram enviadas a semana passada!

\\

Today it's going to be a photoshoot day, with my lovely sister as model! Nothing better than rain and thunders to spice it up this Autumn day! But, before the photoshoot begins, I'll show you guys some custom orders from last week!

Três capas customizadas de agendas em capa mole \\ Three diferent custom planners in a softcover versions

Uma capa novinha em folha para uma agenda personalizada de capa rígida 2014/2015 \\ A brand new cover for a custom 2014/2015 planner


As três primeiras agendas foram tão divertidas de fazer! Um padrão floral, uma capa inspirada num dos nossos cadernos de viagens, e um novo padrão com livros! Não ficaram um máximo? Esperamos, sinceramente, que as nossas clientes fiquem tão ou mais contentes com o resultado final como nós estamos!

A agenda em capa rígida também com um novo padrão de livros, deu-me um prazer especial em fazê-la porque foi direitinha para uma Catarina como eu! Espero que gostes Catarina!!

\\

The first three planners were so fun much to do! A flower pattern, a changed cover inspired in one of our travel books, and a brand new pattern with books! How lovely are they? We really hope our customers will be thrilled with them!

The hardcover planner, also with a new books pattern, gave me a special pleasure by making it because it went straight away to a Catarina like me! I hope you love it, Catarina!!




Estamos imensamente felizes com as opiniões que temos recebido dos nossos clientes e mal podemos esperar para saber o que estes vão dizer destas encomendas personalizadas!
Dito isto, e devido às inúmeras encomendas que tivemos no último mês, a canção que escolhi para partilhar convosco hoje chama-se Riptide. Tem uma sonoridade fantástica que, mal a ouvi pela primeira vez na rádio, fiquei completamente apaixonada. É caso para dizer que os Vance Joy acabaram de ganhar uma enorme fã! Espero que gostem da música de hoje e até para a semana ;)

\\

We are truly happy with the feedback our customers have given us and we can't wait to here news from these orders as soon as they arrive to their new homes!
That said, and because of the numerous purchases we have been attending to in this last month, the song I like to share with you guys today it's called Riptide. It is so beautiful that I fell in love with it the first time I listened on the radio. I've became an instantly huge fan of Vance Joy! Hope you guys enjoy and I'll catch you next week as usual ;)







\\

A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her adventures, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

20/09/2014

Custom Order Process - from sketch to final product

No últimos post prometi que iria partilhar o processo criativo dum pedido customizado.
Se alguma vez se questionaram sobre o nosso processo quando recebemos um pedido customizado, aqui fica um exemplo.
\\
As I mentioned in my previous post I would share the process of creating this custom order.
So if you ever wonder how we work when we do custom orders here is one example



O Esboço \\ The Sketch

Começamos sempre com um rascunho. Às vezes são necessários vários esboços. outras vezes são precisas imagens de referência também.
Neste caso pesquisei por fotografias de lobos e também coroas de flores.
\\
We always start with sketch. Sometimes a lot of sketches are needed, other times references images are needed too.
In this case I've researched for wolf photographies and also a few flower crowns.


Sketch
Em cima está o desenho final. Que rapidamente foi partilhado com a sua futura dona. E assim que foi aprovado seguimos para as fases seguintes.
\\
The above sketch was the final one. It was promptly shared with it's future owner.
As it was approved as it was we move forward to the next stages.

Tipografia \\ Typography

Typography hand drawn in the cover of the notebook/planner
Como era uma capa para uma agenda de capa rígida decidimos forrar o cartão com o cartolina azul clara. Desta maneira quando desenhamos na capa sabemos exactamente o espaço que temos para desenhar. É claro que há sempre o risco de no processo de pintura ocorrer algum erro e termos que recomeçar da estaca zero.

A Catarina desenhou a tipografia de preto. Decidimos que seria o centro das atenções da capa.
E com a tipografia desenhada eu voltei a desenhar os elementos do esboço inicial.
\\
Since it was a cover of a hardcover planner we decided to cover the board we use with the bristol board of this light blue colour. This way we knew the exact size of the cover, and the space I had to draw. Of course if I've made a mistake in the painting process would mean go back to the beginning and start over a new cover.

Catarina draw the typography and painted it in black. We decide it should be the main focus on the cover.
With the typography on the cover I hand drawn again all the elements present in the previous sketch.

Pintar à mão \\ Handpainted

First stages of ink
Comecei por usar a tinta branca. Gosto de começar por pintar com a cor mais clara, no entanto o branco costuma ficar para último, visto que uso mais para brilho e não como cor para grandes superfícies. Mas desta vez não foi o caso. Nesta agenda quis manter os tons bastante suaves, por isso pintei as flores de branco e o lobo também.
Depois criei um tom de rosa, com magenta e branco. Como a tinta magenta é bastante transparente, mesmo depois de misturada com o branco, sobre o azul parece um tom roxo.
Para as folhas acrescentei um tom  verde pastel.
\\
I've started to paint the white colour. I tend to always start with the lightest colour, though most of the times I leave the white colour for last, because it mostly works as a high light and not as a colour. But this was not the case. I wanted to keep the planner tones very low, so I decided to start painting the flowers in white, and the wolf too.
After that I've created a shade of pink, with magenta and more white ink. And since the ink was a little bit transparent when painted over blue it looks like a soft purple colour.
I've also added a pastel green for the leaves.

A Agenda! \\ The Planner

The Final Cover. from back cover to the front, and even the spine was decorated.
Como estávamos satisfeitas com as cores, decidimos manter o tom bastante neutro e apenas adicionámos mais duas. Cinzento para as setas e algumas áreas que ainda não estavam pintadas, e marcador preto para terminar o desenho.
\\
As we were satisfied with colours, we decided to keep it low and only add two more colours. Grey for the arrows and certain areas that were not painted yet and black marker to tie everything together.

Capa \\ Cover

Detallhe \\ Detail
Impressão \\ Art Print




Extra - Postal \\ Extra Postcard


O que acharam? \\ What do you think? Let's us know in the comments!

Sigam-nos \\ Follow us on
Etsy Shop | Facebook | Bloglovin | Twitter | Instagram | Tumblr Pinterest | Google +  | Email 

O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. \\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating. 
Follow me on FacebookTwitterInstagram or Pinterest

16/09/2014

Young, Wild and Free!


Esta última semana tem sido recheada de pedidos customizados! Estou a ver que leram o meu post da semana passada e levaram a coisa à séria! Temos a secretária com imenso trabalho graças a vocês!
O meu fim de semana quase não existiu a trabalhar nesta beleza! A agenda com a ilustração manual já seguiu viagem mas a nossa cliente ficou tão apaixonada pelo desenho que pediu um poster da mesma!

\\

This last few week has been filled with custom orders! I see you read my last week post and you took it very seriously! We have our desks full of work thanks to you!
My weekend was almost non existent because I've been working the hole time on this beauty! The handmade painted planner was dispatch already, but our customer was so in love with the drawing that ask us an art print of it!


Esta é a agenda com o ano 2014/2015 com uma capa customizada com ilustração manual, ao gosto da cliente \\ This is the regular 2014/2015 planner with a custom cover handmade illustration, just the way our customer wanted!



É um processo moroso, transformar um desenho manual em digital, mas o trabalho final é tão gratificante! Nós, por aqui no estúdio, estamos todas babadas com o resultado!

\\

It is a long process, to become a handmade illustration into a digital one, but the final result it is so rewarding! We, here in the studio, are all thrilled with how it turn out!

... e a magia acontece! A versão digital está finalizada e pronta a ser aprovada pela nossa cliente! \\ ... and the magic happens!  The final art work ready to get the client approval!





Foi a nossa cliente que escolheu a frase central do poster e, usando ela como inspiração, consegui encontrar a música perfeita para partilhar convosco! Correndo o risco de toda a gente já a conhecer devido a uma publicidade bastante conhecida, não podia deixar de a partilhar pois o enquadramento não poderia ser mais ideal - It Means I Love You do maravilhoso David Fonseca! Sem dúvida o meu cantor português de eleição! Aconselho-vos a tomarem atenção à letra porque vale mesmo a pena! Uma boa semana para todos*

\\

It was our customer that chosen the quote for the poster and, using it as inspiration, I manage to find the perfect song to share with you guys! Here in Portugal, it is a very known song because of a commercial, but I really had to share this one with you (and I'll bet few of us know this amazing singer!) - It Means I Love You, by the wonderful David Fonseca! Without a doubt I must say that it is my favorite portuguese singer! I advise you to pay attention to the lyrics because they are really amazing! I hope you guys have a great week*






\\

A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her adventures, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

13/09/2014

200th blog post on the blog!!



As agendas desta semana foram em entre cerejas e máquinas fotográficas. Definitivamente são dois dos padrões mais bem sucedidos da Nuts for Paper.

Sempre que enviamos os nossos cadernos/agendas pelos correios enviamos uma pequena nota escrita à mão num destes postais com esquilos.
\\
This week's planners were between cherries and cameras. Definitly both are two of the most succesful patterns of Nuts for Paper.

Every time we send our notebooks or planners through snail mail we send a small handwritten note written in one these squirrel postcards.


Esta semana fizemos duas agendas com capa customizada.
A primeira seguiu ainda esta semana para os Estados Unidos. Falarei em mais detalhe sobre brevemente num outro post.
\\
This week we made two planners with custom covers.
The first one went to USA this week. I will speak in more detail about it in another blog post.



A outra agenda com capa personalizada ainda não foi impressa, mas também promete ser algo diferente do habitual. E coincidência ou não, também têm uma frase inspiracional na capa.
\\
The other custom cover planner wasn't printed yet, but also promises to be something different from the usual. And oddly enough it also as a quote on the cover. 

E falando no título do post da semana.
Parece que ainda foi ontem que chegámos ao nosso centésimo post e já estamos no dois centésimos de posts!! É quase inacreditável!
Coincidência ou não foi também no Thursday Bits que celebrámos o centésimo post, em Novembro do ano passado.
\\
And speaking about the blog post tittle...
It seems like it was yesterday that we got to our 100th blog post and today is the 200th blog post! It's so mind blowing!
Odly enough it was also on Thursday Bits that we celebrate the hundreth post way back in November of the last year.



Sigam-nos \\ Follow us on
Etsy Shop | Facebook | Bloglovin | Twitter | Instagram | Tumblr Pinterest | Google +  | Email 

O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. \\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating. 
Follow me on FacebookTwitterInstagram or Pinterest





09/09/2014

One Planner for the Road?


Há três coisas que são absolutamente indispensáveis (pelo menos para mim) quando tenho de sair de casa: óculos de sol, carteira e... (se acham que é o telemóvel estão redondamente enganados!) um caderno! Ah pois é! Aqui a tecnologia tende a ser um pouco alérgica à minha pessoa e, além disso, flui tão mais naturalmente a criatividade num caderno - quer seja uma ideia escrita ou um esboço, não concordam? Pois bem me parecia! Mais que não seja pela contínua afluência de agendas que têm saído para os cinco cantos do mundo!

\\

There are three things that are absolutely essential (at least for me) that I have to carry when I leave home: sunglasses, wallet and ... (if you think it is the mobile phone you are sadly mistaken!) a notebook! Oh that's true! In my hands, technology tends to be somewhat allergic, and furthermore, creativity flows more naturally in a notebook - either to write or to make a sketch, don't agree? Well it seemed to me! At least, because of the continuous influx of planners that have gone to the five corners of the world!

Algumas das encomendas da semana passada, versão capa rígida \\ Some of last week planners in hardcover versions

Parece que muitas pessoas têm concordado comigo, pelo menos as que gostam de ter a vida organizada, e estão a adquirir as nossas agendas, de formato A6 para serem mais fáceis de transportar e conseguirem orientar todos os seus planos e ideias. Por isso, como lema desta semana e, pegando numa das minhas bandas e músicas preferidas, quem é quer uma agenda para levar consigo de viagem (who wants one planner for the road)?! Quem quiser é só dizer que nós aqui customizamos tudinho!

\\

It seems that many people have agreed with me, at least those who like to have an organized life, and are acquiring our planners, of A6 size to make them easier to carry and where they can write all of your plans and ideas. So the motto of this week, and picking up one of my favorite songs, who wants one planner for the road?! You name it, we do it!


E por isso mesmo vou voltar ali à minha secretária do corte e costura para terminar as encomendas desta semana! E como banda sonora, claro que não poderia faltar One for the Road, dos já habituais Arctic Monkeys! Não se esqueçam de espreitar a crónica da Mafalda para verem fotos em primeira mão dos trabalhos desta semana! Vemo-nos para a semana*

\\

I'm going back to my desk to continue sewing to finish the orders of this week! And as a soundtrack, of course it could not miss One for the Road, by the usual band of mine - Arctic Monkeys! Don't forget to peek Mafalda's chronicle of this week - you may have some pics in firsthand to see of the planners that I'm making right now! See you guys next week*





\\

A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her adventures, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.

05/09/2014

Nuts for Paper Conquering the World One Notebook at the time

Dei-me conta esta semana que os cadernos e agendas da Nuts for Paper já andam a passear por imensos países! Uma quinzena! É simplesmente fantástico!
É claro que tinha que pôr as esquilo a celebrar de alguma maneira, e que tal procurarem no globo todos os países onde há Nuts for Paper?
\\
This week I've notice that our notebooks and planners are already travelling for many countries! Fifteen! It's amazing!
Of course I had to put the squirrels celebrating that, and what about them to discover in the globe all the countries we're Nuts for Paper?


Esta semana fizemos tantas agendas, que por entre idas aos correios conseguimos tirar umas fotos destas.

Estou farta de conhecer os nossos padrões no entanto cada vez que os vejo em novos produtos apaixono-me outra vez!
\\
This week we made so much planners, that between walks to the post office we were able to shoot these photos.

I know our patterns back to forward, however everytime I see them in new products I feel in love again!


Pediram-nos para criar algumas agendas com os padrões de viagems e nós fizemo-lo.
Entre as duas não consigo escolher a que gosto mais! Desde há algum tempo (se calhar já há um bom par de anos) que a combinação de cores vermelho e azul é a minha preferida, especialmente na roupa. No entanto durante anos o meu quarto foi decorado com amarelo e azul. Como podem ver são duas combinações de cores que vão directamente para o meu coração.
\\
We were asked to make planner with the travel patterns and we did it!
Between these two options I can't pick a favourite! Since a awhile ago (maybe around a couple of years) that the colour combo of red and blue are my favourite, specially in clothing. However for many years my room was decorated in yellow and blue. Has you can imagine these two colour combinations go straight for my heart!


Antes de acabar este post tenho mesmo que falar desta encomenda.
A Sayuri contactou-nos e pediu-nos uma agenda e um livro de contactos com a capa pintada à mão.
A única coisa que pediu foi que fosse sobre cartolina azul e que o telefone fosse vermelho, no resto deu-nos carta branca. 
Eu diverti-me tanto a desenhar e a pintar a capa! Espero que ela goste.
\\
Before finishing this post I have to talk about this special order.
Sayuri contact us and asked us a planner and an address book with hand painted cover. The only thing she requested was that the bristol board would be blue and that the address book was red, the rest was up to us.
I had SO much fun drawing and painting this cover! I really hope she likes it.


Até à próxima semana \\ Until next week

Sigam-nos \\ Follow us on
Etsy Shop | Facebook | Bloglovin | Twitter | Instagram | Tumblr Pinterest | Google +  | Email 

O Thursday Bits é escrito pela Mafalda, designer gráfica e ilustradora, mas acima de tudo uma sonhadora de idiotices (ideias), está sempre a pensar no que criar a seguir. Neste espaço ela gosta de partilhar novidades deste projeto Nuts for Paper e do que as Anas andam a criar. \\ Thursday Bits is written by Mafalda, graphic designer and illustrator, but above all a dreamer of ideas, she is always thinking what she can create next. In this space she likes to share news about this project Nuts for Paper and of what the Anas are creating. 
Follow me on FacebookTwitterInstagram or Pinterest






02/09/2014

Superheroes - We All Can Be One!

Sabem qual é a melhor maneira de começar este mês de Setembro? Com mais encomendas é claro! Ainda mal começou, já recebemos 7 pedidos de agendas e listas de contatos para começarem este ano letivo 2014/2015 super organizados! Com a retoma do trabalho e da escola é necessário mantermos a par de todas as tarefas e compromissos, porque bem...não somos perfeitos e, às vezes, a nossa memória falha-nos por comermos queijo em demasia!!!
Desde então, não tenho parado de coser e colar agendas nem por um segundo, o que nos leva à música desta semana. The Script - Superheroes é o novo single desta banda irlandesa e sinto que é completamente adequada ao meu estado de espírito nas últimas semanas. Apesar do meu enorme esforço tenho alcançado todos os meus objetivos como uma super heroína! E aqui fica um incentivo para quem retorna à escola ou trabalho: superem os vossos objetivos como super heróis!

\\

Do you know what is the best way to start this September? With more orders of course! This month has barely begun and we have (already!) received seven requests for planners and contact lists to begin this school year 2014/2015 super organized! With the return to work and school, it is necessary to keep track of all the tasks and commitments because, well ... we are not perfect and, sometimes, our memory fails us because of all the cheese we've been eating!!!
Since then, I have not stopped sewing and paste planners even for a second, which leads us to the musical choice of this week. The Script -
Superheroes is the new single from this Irish band and I feel that it is completely appropriate to my mood in those past recent weeks. D
espite of my enormous efforts, I have achieved all of my goals as a super heroine! And here it is an incentive for those who return to school or work: exceed your goals as super heroes!




E porque todos os super heróis precisam de ter o seu braço direito a seu lado, a cronica de hoje só foi concluída graças à minha irmã que, para eu conseguir dormir alguma coisa, preparou ela própria o texto como se fosse eu a escrever! Digam lá, não acham que ela tem futuro na escrita?!
Digam o que disserem, os irmãos podem ter o seu quê de chatices e conflitos, mas no fim de contas estão sempre lá quando precisamos deles para nos darem o seu apoio e uma mãozinha quando necessária! Por isso, façam o favor de serem simpáticos com eles e de demonstrarem o quanto os amam! Até para a semana (e esperemos que desta vez não me falte o gás para escrever a cronica inteirinha)!

\\

And because all superheroes need to have his right arm to their side, this chronicle was completed today only thanks to my sister, so I can get some sleep! She prepared all by herself the text as if I was writing! Don't you think that she has a future writing ?! No matter what they say, brothers and sisters may have something hassle every now and then but, in the end, they are always there when we need them to give us their support and a little help too! So, please, be nice and show them how much you love them! I'll see you guys next week (and hopefully this time I'll be back with all the strength I need to write the whole chronicle by myself)!



\\

A crónica The Jukebox Girl é escrita pela Catarina, designer gráfica e uma das Anas do projeto Nuts for Paper. Neste espaço ela partilha convosco as suas peripécias, delírios e desejos, sempre acompanhadas com uma bela banda sonora há mistura, porque afinal de contas, a vida sem música não é a mesma coisa. \\ The Jukebok Girl chronicle is written by Catarina, graphic and designer and one of the Anas of Nuts for Paper project. In this space she shares with you her adventures, delusions and dreams, always accompanied with a crazy mix of songs that reflect her mood because after all, life without music is not the same thing.