24/06/2016

Sketchbook | Bunny


E afinal ainda havia outro desenho de um coelho. Este foi uma excelente desculpa para experimentar um novo marcador que permite criar variação de linhas. Parece-me ser um bom marcador para caligrafia. Acho que foi uma excelente adição aos meus marcadores e uma escolha excelente para usar durante o INKtober (apesar de isso só ser em Outubro).

And apparently I did another drawing of a bunny. This one was the perfect excuse to try a new marker with chisel point that allows you to draw lines variation. It might be a nice a marker for calligraphy too. I thought it was a good addiction to my markers and also a good one to use on INKtober (although that will only be in October).

22/06/2016

21/06/2016

Books of 2016 (so far)

Estamos praticamente a meio do ano, e que tal olhar para os livros que já li?
Até ao momento li 50 livros.

Se quiserem saber sobre outros livros que li podem ver no Goodreads, ou nos post mensais com as leituras do mês.
Leituras de Janeiro e Fevereiro | Leituras de Março | Leituras de Abril | Leituras de Maio | Leituras de Junho

Where at the middle of the year, what about take a look at the books that I read so far?
So far I've read 50 books.
If you're curious which ones I've read you can see them on Goodreads or in my monthly read posts.
January and February reads |March reads | April reads |May reads | June reads

19/06/2016

Bites & Bits 24/52


Esta semana tirei uma manhã para voltar a re-organizar e arrumar o estúdio. A intenção era começar as limpezas de Verão e limpar o estúdio também, mas acabei por adiar as limpezas para mais tarde.

Estou neste momento debruçada sobre algumas ilustrações personalizadas e de volta das agendas 2016/2017. Este ano as agendas 2016/2017 só vão existir nas versões capa mole (em A6 e A5). Os padrões podem ser consultados na página do costume. Alguma dúvida que tenham podem sempre contactar-me através do email.

O final de mês de Junho e o mês de Julho vão ser muito intensos de trabalho, o blog durante este tempo pode sofrer alguns atrasos e pode haver publicações que requerem mais atenção ou detalhe da minha parte que serão adiadas para outras semanas. O Bites & Bits e as ilustrações/desenhos no diário gráfico são as publicações que não deverão faltar.

This I took a morning to re-organize and store things in the studio. The intention was to start some summer cleaning in the studio, but I ended up to postpone for later.

I'm working on some custom illustrations and also working on the 2016/2017 planners. This year I'll only make available the softcover 2016/2017 planners (in A6 and A5 size). The patterns can be seeing in the same page. Any doubt you have just contact me through email. 

The end of June and the month of July are going to be work intense, so the blog might suffer some delays and some publications that require more detail writing on my behalf might get delayed for other weeks. But you can always count on Bites & Bits and my illustrations/sketchbook.


18/06/2016

Maratonas Literárias de Verão | TBR (updated)

Para mim o Verão sempre significou livros e leituras, quando descobri a maratona literária do Creepy Santos e do blog FlamesMR/Agora que sou crítica achei que era uma excelente ideia.
A maioria das maratonas literárias têm objectivos muito fechados, o que por vezes as torna difíceis para qualquer pessoa participar (especialmente se o seu tempo para ler é reduzido.)
A maratona Summer with Creepy é que prolonga-se ao longo de 11 semanas, e têm um desafio de leitura por semana, mas não há obrigatoriedade em participar em todos os desafios/semanas. (25 de Junho a 10 de Setembro).
A maratona MLVerão dura o verão praticamente todo - começa a 18 de Junho e acaba a 22 de Setembro. Têm 23 desafios diferentes, mas o que conta é o número de páginas lidos. Podem encontrar os 23 desafios aqui.
Continuem a ler para ver a lista de livros que gostava de ler e que acho que se inserem nos temas propostos de ambas as maratonas.

For me Summer always means books and reading a lot! When I found out Creepy Santos summer reading marathon and FlamesMR/Agora que sou crítica one too - I jumped on board. Most of reading marathons have very strict rules and goals, which make them hard to participate when you don't have much time. 
These marathons goes for 11 weeks (1st one - from 25th June and ends on 10th of September) and 14 weeks (2nd one - from 18th of June to 22 of September). Summer with Creepy has a reading challenge for each week, but to participate you don't even have to participate all weeks or challenges.
MLVerão has 23 different challenges, but the page count is what matters the most.
Continue to read to see my list of books I think I might read and goes well with the themes for each marathon.

14/06/2016

Bites & Bits 23/52



A semana passada foi mais curta, mas não deixou de ser intensa em trabalho. Entre o fim do Bloggers Camp, preparação para o Mercadó no fim de semana, o projecto secreto e encomendas não parei por um segundo.

O fim de semana foi passado na bela vila de Óbidos, no Mercadó no Espaço Ó.

Last week was shorter because of some national holiday, but it was a very intense week of work. Between Bloggers Camp and preparation for a craft market on the weekend, a secret project and orders I didn't stop for a second.

The weekend was spent in the beautiful village of Óbidos, in Mercadó at Espaço Ó.

foto da Casa d'Amendoeira (o caderno da esquerda também é um original da Casa d'Amendoeira) | photo by Casa d'Amendoeira. (on the left is an original notebook by Casa d' Amendoeira).
A localização do Espaço Ó não podia ser melhor, mesmo à entrada da vila. Um jardim/pátio grande e ao ar livre cheio de espaço.
Gostei muito do espaço e da companhia! Estive com as manas da Casa d'Amendoeira e com a Andreia do Suspiro. Foi um fim de semana cheio de conversa e boas ideias.
Só tive pena que muitas pessoas nem se tivessem apercebido que a o mercado estava a decorrer. Não é por falta de turistas estrangeiros e portugueses em Óbidos. Fiquei sem perceber se era alguma falha de sinalética ou outra coisa qualquer.

Espaço Ó location couldn't be the best, at the entry of the village. With a big yard/garden.
I loved the space and the company! I was with the sisters from Casa d'Amendoeira and with Andreia from Suspiro. It was a weekend of brainstorming and good conversations.
I only felt sad/sorry because many people that were passing by didn't notice that a craft market was occurring. It wasn't for lack of foreign tourists and local ones too. I couldn't quite understand the why, if it was lack of signs or something else.


O tempo esse teve espectacular. Aqui a tótó esqueceu-se de arranjar um chapéu de sol, por isso passou o fim de semana debaixo do chapéu das vizinhas. E mesmo assim no sábado quando cheguei a casa tinha o nariz tipo Rudolfo a rena.

Desta vez experimentei outra maneira de expor os meus trabalhos. Queria saber o vossa opinião, o que acham?

The weather was awesome! But here, the fool one. forgot to get a beach umbrella to protect me from the sun, so I spent the two days under my neighbours umbrellas. But that wasn't enough to prevent of having, on Saturday, a red nose like Rudolf the reindeer. 

This time tried a new way to show case my works. And I would like your opinion on it.

fotografia tirada pela organização do evento Mercadó, Espaço Ó | photo took by the organization of the event.

10/06/2016

Lucky Bunny



Original sold | Materials used
Paper - Clairefontaine Paint On Multi-Techniques A5 250g/m2 
Done with Copic Markers and Black Marker Fine liner 0.3.

09/06/2016

Bloggers Camp 2016 Notebook


Se ainda não sabem o que é Bloggers Camp, eu explico-vos. É um encontro de bloggers criado por três bloggers a Ana do Infinito mais um, a Catarina do Daydreams e a Catarina do Joan of July. São dois dias de troca de ideias e aprendizagens para quem participa.
O ano passado a Nuts for Paper criou um caderno para o evento e este ano criou outro. E é sobre o processo criativo desse caderno de que vos vou falar hoje.

08/06/2016

Bites & Bits 22/52 - Bloggers Camp

vista do terraço do Lis.bon Hostel (sábado de manhã)
A minha preparação e expectativa para o Bloggers Camp começou à muitas semanas atrás. O ano passado acompanhei tudo o que podia do evento através das redes sociais, este ano decidi que não o podia perder, e fui vivê-lo.
Confesso que sentia um nervoso miudinho por finalmente ir conhecer algumas pessoas ao vivo e a cores com as quais só tinha falado na internet. Sendo uma pessoa tímida, especialmente em grandes grupos, um evento deste género parece mais assustador do que realmente é.

Bloggers Camp was an event for bloggers, organized by Portuguese bloggers that I attended this past weekend. These are my thoughts about the event. Portuguese only (sorry).

Currently Reading | June 2016


Por norma nunca leio um livro só. De momento estou investida em três livros:
1) 8th Confession do James Patterson (o oitavo livro da série Women's Murder Club)
São livros rápidos de ler sobre uma série de amigas que se juntam e trabalham junto ao crime.
Cada livro é sobre um ou mais homicídios e a resolução dos casos.  Se gostam de ler livros pequenos sobre crime recomendo esta série. (que ainda não foi traduzida para português).

Usually I always read more than one book. At the moment I'm invested in these three:
1) 8th Confession by James Patterson (8th book in the Women's Murder Club).
To me they are really quick reads - and they are about some friends and that work near crime. Each book is about one or more murders and the case around it. If you like small crime books I recommend this series.


2) The Stone cutter de Camilla Lackberg - em Portugal ficou A Teia de Cinzas. É o terceiro da série (enganei-me quando comecei a ler e em vez de começar o segundo, comecei o terceiro).
Outro livro sobre crime, outra série. Este passa-se num remoto local chamado de Fjällbacka na Suécia. Estou a ter alguma dificuldade em lê-lo porque trata do homicídio de uma criança, e à medida que leio começo a antecipar os podres da família e vizinhos (que apesar de poderem estarem errados) fazem-me pensar duas vezes antes de continuar a ler o livro.

2) The Stone cutter by Camilla Lackberg. It's the third book of the series (I picked up by mistake the third instead of the second). Other book about crimes. This one happens in remote Fjällbacka in Sweden. I'm having some dificulteis in reading it because it's about the murder of a child, and while I'm reading I keep anticipating the rotten things that I will be discovering about her family and neighbours (and although they might be wrong) it makes me think twice before picking up the book again.


3) The Drawing of the Three do Stephen King (2º da série Dark Tower) Em Portugal ficou A Escolha dos Três.
Esta série escrita por Stephen King é uma mistura de fantasia e ficção científica. Confesso que me está a surpreender bastante. É uma daquelas séries em que não quero perder nenhum detalhe, pois sei que em vários livros há referências a outras obras do autor, para além de referências de cultura pop, daí estar a lê-lo a um ritmo mais lento do que o habitual.

E se vos dizer que estes três livros foram comprados em segunda-mão? Qualquer um deles em diferentes estados de uso. Há qualquer coisa de diferente em ter um livro que já pertenceu e já foi lido por outra pessoa. A mim não me incomoda, mesmo quando o livro apresenta maiores sinais de uso. E a vocês?
O que acham das fotografias de hoje? Apeteceu-me fazer algo diferente e fotografar da minha varanda.

3) The Drawing of the Three by Stephen King (2nd book in the Dark Tower series)
This series is a mix between fantasy and sci-fi. I confess that it's surprising me a lot. It's one of the those series that I don't want to miss a thing, because I know there are a lot of references to other books by the author, besides pop culture references, that's why I'm reading a little slower than usual.

And if I told you that these books are all second-hand? Each one of them in different stages of use. There is something different in owning a book that belonged to someone else. It doesn't bother me, even when the book looks very used. What about you?
What do you think about today's photos? I felt like doing something different and making the photos in my balcony.

03/06/2016

Life is a ride - Enjoy it!

É uma das minhas ilustrações preferidas feitas apenas em tinta.
Tenho-a impresso em postais, reproduções da ilustração e em pins que costumo levar comigo nas feiras e mercados que participo. Recentemente decidi experimentar o site da Redbubble (posso fazer upload de ilustrações minhas e eles imprimem-nas em t-shirts, prints, autocolantes e outras coisas fantásticas). Este foi um dos desenhos que escolhi para experimentar. Espero que gostem!

It's one of my favourite illustrations done only in ink.
I have been putting it on postcards, prints, pins that usually have on markets, and I even recently decided to try and have Redbubble shop (I upload the illustrations and they do t-shirts, prints, stickers and other amazing things.) This is one of the drawings I made available. I hope you like it! 


02/06/2016

3rd Birthday!!

 A Nuts for Paper está de parabéns! 
Vai fazer três anos que o projecto foi apresentado ao público!
A festa vai prolongar-se por um mês inteiro. Porque existem duas datas muito importantes no lançamento da Nuts for Paper - a primeira foi a 5 de Junho quando a Nuts for Paper nasceu e 5 de Julho quando a loja online foi aberta.

Enquanto vou pensando noutras maneiras de celebrarmos o acontecimento, deixo-vos um código de desconto que podem usar de 5 de Junho a 5 Julho em ambas as lojas online!

Devem estar a pensar, mas Mafalda se o aniversário é só a 5 de Junho porque é que estás já a falar sobre o assunto? É durante este fim-de-semana vou estar no Bloggers Camp em Lisboa e muito provavelmente só ao final de domingo é que estarei em frente ao meu computador novamente.

Mas se quiserem ir conhecer-me ao vivo e a cores vou estar no próximos dias 11 e 12 por Óbidos no Mercadó. Mais detalhes no evento do Facebook do Espaço Ó.

Não podia estar mais contente com estes três anos. Durante este tempo cresci tanto como pessoa, designer e ilustradora - de tal forma que nem o consigo pôr por palavras. Obrigada por fazerem com a Nuts for Paper continue a existir!

Nuts for Paper birthday is approaching! 
It will make three years since it was presented to the public eye! And the party will prolong through out a whole month! Because there are two important dates in Nuts for Paper birthday - 5th of June (the official launch of the brand and products) and 5th of July (the opening of the online shop).

While I figure out other ways to celebrate this amazing dates, I leave you with a discount code you can use between these two dates in both online shops.

You must be thinking, but Mafalda, if the birthday is only on this Sunday, why are you already mentioning it? Because during this weekend I'll be attending Bloggers Camp in Lisbon and only by the end of the day I will reunite my computer again.

I couldn't be happier with these three years! During this time I grew so much as person, designer and illustrator - it is in such way that I can't but it to words. Thank you for making this dream of mine still exist!

01/06/2016

Paper Pads & Sketchbooks that I use


Este post vai ser daqueles bem longos sobre os meus blocos de papel e diários gráficos preferidos e que mais uso. Há várias opções no mercado, destas e outras marcas. Só vou falar de duas marcas apenas porque são as que tenho maior facilidade de acesso (além de terem um preço razoável). Já trabalho com alguns destes blocos de papel à bastante tempo, enquanto que outros são relativamente novos para mim. A escolha de papel depende sempre dos mediums que usam e qual o produto final. É só para desenhar? É para um trabalho final?
Vou começar pelos diários gráficos que estou a usar de momento e continuar com os blocos de papel.
Normalmente trabalho com papeis pequenos (entre A5 e A4) daí escolher blocos de papel, se preferirem trabalhar com papeis maiores pode ser mais vantajoso comprarem folhas de papel soltas.
Alguma dúvida que tenham podem deixar nos comentários ou então contactarem por email.

This is going to be a long post about my favourite paper pads and sketchbooks that I usually use.
There are a lot of paper options in the market from these and other brands. I happen to choose between two brands only because it's what I have easily access to (besides their price range is not high). Some of these paper pads I've been working for awhile, others are quite new to me. Your paper choose always depends the mediums you're going to use, and what's the final thing you're going to do it. It's just for sketching? It's to create final piece works?
I will start with the sketchbooks that I'm using and move forward to paper pads that I usually use. Take notice that I tend to work with small papers (between A5 and A4) so it's easier and cheaper for me to use paper pads, if you prefer to work with bigger paper sheets you might want to check loose paper sheets.
Any doubts you have you can leave them in the comments section or you can contact me by email.