Última publicação do ano. Despeço-me de 2017, mas no entanto sem reflectir um pouco sobre o ano que passou.
1/52 | 2/52 | 3/52 | 4/52 | 5/52 | 6/52 | 7/52 | 8/52 | 9/52 | 10/52 | 11/52 | 12/52 | 13/52 | 14/52 | 15/52 | 16/52 | 17/52 | 18/52 | 19/52 | 20/52 | 21/52 | 22/52 e 22/52 | 23/52 | 24/52 | 25/52 | 26/52 | 27/52 | 28/52 | 29/52 | 30/52 | 31/52 | 32/52 | 33/52 | 34/52 | 35/52 | 36/52 | 37/52 | 38/52 e 39/52 | 40/52 | 41/52 | 42/52 | 43/52 | 44/52 | 45/52 | 46/52 | 47/52 | 48/52 | 49/52 | 50/52 | 51/52 | 52/52
2017 desenhei pouco e ainda fiz menos ilustrações. Programei os 31 desenhos do desafio Inktober, mas apenas terminei um. Em 2018 vou implementar uma nova rotina de desenho, pois é algo a que me quero dedicar todos os dias. Sinto que passei por uma fase menos boa durante o ano que passou, mas que está nas minhas mãos sair deste ciclo vicioso e pouco produtivo em que estou.
O meu grande escape e ponto de refúgio foram os livros. No final de 2016 tinha criado um canal no Youtube onde me dedicava a falar de livros. Em 2017 desenvolvi o canal. Cada vez estou mais à vontade neste meio de comunicação. Orgulho-me de fazer parte da comunidade Booktuber Portuguesa, e apesar de ser uma pessoa introvertida por natureza, o canal permitiu-me conhecer novas pessoas com gostos semelhantes aos meus. Deixei de criar conteúdos sobre livros aqui no blog. Tenho um blog dedicado apenas aos livros, mas o sÃtio que actualizo mais frequentemente é mesmo o canal do Youtube.
Para 2018 quero apostar mais na comunicação através de vÃdeo, nomeadamente voltar a gravar o processo de criação de desenhos/ilustrações e gravar alguns vlogs mais relacionados com a minha vida criativa. Tenho assistido aos vlogs de vários artistas, mas mais especificamente aos da somebodyelsa e fiquei inspirada em fazer algo do género no próximo ano.
Last publication of the year. Time to say goodbye to 2017, but not without thinking a little bit about the past year.
In 2017 I continued to write this publication called Bites & Bits, it's a weekly blog post in a more personal tone where I share my struggles as freelancer artist. This year I wasn't having regular with the publications has I wanted. Throughout the months I explained things that happen to me and also how I was feeling. I hope 2018 to be a better year, at least I'm making plans so I can feel better in the next year.
1/52 | 2/52 | 3/52 | 4/52 | 5/52 | 6/52 | 7/52 | 8/52 | 9/52 | 10/52 | 11/52 | 12/52 | 13/52 | 14/52 | 15/52 | 16/52 | 17/52 | 18/52 | 19/52 | 20/52 | 21/52 | 22/52 e 22/52 | 23/52 | 24/52 | 25/52 | 26/52 | 27/52 | 28/52 | 29/52 | 30/52 | 31/52 | 32/52 | 33/52 | 34/52 | 35/52 | 36/52 | 37/52 | 38/52 e 39/52 | 40/52 | 41/52 | 42/52 | 43/52 | 44/52 | 45/52 | 46/52 | 47/52 | 48/52 | 49/52 | 50/52 | 51/52 | 52/52
During 2017 I draw little and did even fewer illustrations. I programmed the 31 drawings for the Inktober challenge, but I only finished one. In 2018 I will implement a new drawing routine, I feel it's something I need to do every day. 2017 wasn't a good year, but it's also in my hands to leave this vicious and unproductive cycle that I'm in.
For 2018 I want to try to vlog and also record more drawing/illustration process. I've been inspired by a few artists recently do this, specially someboyelsa <3.
Em 2017 criei mais um Diário para a editora Booksmile, desta vez "O Diário das Melhores Amigas".
In 2017 I illustrated and designed another diary/ activity book for Booksmile - "O Diário das Melhores Amigas".
Em termos criativos para a Nuts for Paper foi um ano um pouco estagnado. Não criei produtos novos, nem novos padrões para as agendas e cadernos. Fiz mil e um planos, mas na sua maioria, nem um viu a luz do dia (ainda).
A Nuts for Paper fez quatro anos, e eu cada vez sinto mais que este ano foi um ano de transição. Pode ter sido um ano mais parado, mas 2018 (o quinto ano da Nuts for Paper) vai ser algo especial!!
Tenho de mencionar alguns pontos altos relacionados com a Nuts for Paper:
- foi o terceiro ano que criei os Cadernos para o Bloggers Camp ( um encontro de bloggers criado por três bloggers a Ana do Infinito mais um, a Catarina do Daydreams e a Catarina do Joan of July). Graças ao Bloggers Camp e à minha participação do evento que foi possÃvel as duas próximas coisas acontecerem...
- fui uma das parceiras (e participante também) do Bless Woman Conference 2017 organizada pela Susana e Margarida da Bless.
- fui parceira no evento Blogging for a Cause (criado por cinco bloggers portugueses.Todo o dinheiro angariado foi doado a cinco instituições)
It wasn't a very creative year, especially for my stationary brand Nuts for Paper. I didn't create new products, nor patterns for planners and notebooks. I did thousands of plans, but most of them haven't seen the light of the day (yet).
Nuts for Paper celebrated the fourth year, and I feel that this was a year of transition. But the next year will be special!
Numa nota mais pessoal, 2017 foi o ano em que cortei os meus caracóis. Tive e fiz caracóis nos meus cabelos durante (quase) 14 anos. Existem imensas pessoas que nunca me viram de cabelo curto ou o meu cabelo no seu estado normal. Comecei a sentir que me estava a esconder atrás do meu cabelo. Por isso decidi rapar o cabelo a pente 8! Gostei tanto do resultado que apesar de o cabelo já ter crescido, ponho a hipótese de o voltar a fazer (mas talvez quando o tempo estiver mais quente).
Há alguns anos que não tenho férias (a último vez foi antes de lançar a Nuts for Paper, em 2013). Este ano tive oportunidade de regressar à Madeira e conhecer mais um pouco da ilha. É fácil uma pessoa esquecer-se da importância de parar e descansar. Viajar e sair da nossa rotina faz bem. Já ando a pensar na próxima escapadinha.
Por último, mas não menos importante, obrigada a todos os continuam desse lado, aos que me apoiam e que compram produtos da Nuts for Paper.
Vocês são fantásticos!!
In a more personal note, 2017 was the year I cut my hair curls. I had (and made) curls in my hair for almost 14 years. Most people never saw my hair short or in its natural state. Somehow I start to feel that I was hiding behind my hair. So one day I shave it. And loved the result!! My hair has grown a lot, but I'm considering cutting it again (when the weather is a little bit hotter).
Since the beginning of Nuts for Paper (2013) that I don't have holidays. This year I had to change to visit again Madeira. It's easy to forget to need to stop and rest along the way. Travel and leave your routine for a few days feels good. And does wonders! I'm already thinking of my next little escape!
At last, but not less important, thank you to all of you that support me and buy Nuts for Paper products.
You're awesome!!
A semana passado foi cheia de altos e baixos.
No inÃcio da semana consegui enviar algumas encomendas, e já estou a tratar das últimas antes do Natal (que serão enviadas o mais tardar amanhã). No entanto a semana não foi produtiva e foi passada com a cabeça na lua.
Quando fazes parte de uma famÃlia pequena e muito próxima basta uma pequena coisa acontecer para desequilibrar o balanço da vida normal. Tenho uma pessoa muito próxima de mim doente, ainda não sabemos a totalidade da gravidade da situação. Devemos saber os resultados de alguns exames esta semana.
Ao longo deste ano tenho me preocupado e por vezes desligado do meu trabalho preocupada com esta pessoa. Por esta altura do campeonato achava que estava tudo bem, por isso esta semana senti que me tinham puxado o tapete debaixo dos pés. Se por um lado tenho tentado manter a cabeça fria, noutras alturas tenho a perfeita noção que a calma é apenas aparente.
O meu mantra têm sido que pelo menos já temos uma ideia do que se passa, e sabemos quais são alguns dos próximos passos no tratamento. Os médicos têm sido cinco estrelas, mas não me deixo de preocupar e perguntar como vão ser as próximas semanas. (não saber o que vai acontecer provoca-me uma ansiedade que por vezes torna-se paralisante).
Last week was full of ups and downs.
In the beginning of the week I send all my orders, and now I'm taking care of the last one before Christma. However, the week was not a productive one and I spent most of the time with my head in the clouds.
When you do part of a small and close family, one little thing is enough to disturb the normal life. I have someone near me that is sick, and we are still waiting to know the full seriousness of the situation. Maybe during this week, we will know the results of some exams.
Throughout this year I've been caring and worried a lot about this person, and more often than not I disconnected from my work because of that. But at this moment I thought everything was fine, so I felt a little underwhelmed and confused. I've been trying to keep my head straight but I do not as calm as I wished to be.
What makes the matters better are that we have a more clear idea of what actually is going on, and some of the next steps in the treatment. The doctors have been awesome, but I wonder and care about how things will be in the near future. (not knowing what's going to happen makes me anxious and this anxiety often can be paralyzing).
Bolachas de Manteiga | Homemade Butter Cookies |
Como devem imaginar não estou com grande espÃrito natalÃcio. E apesar de ter reservado o mês de Dezembro para me dedicar aos planos para 2018, existem demasiadas incertezas neste momento que me deixam sem saber o que fazer, ou que próximos passos a dar.
Normalmente o meu refúgio, nestas situações, é a ficção, particularmente os livros. Mas este ano descobri que cozinhar me trás um conforto e um sentido de controlo que antes não tinha experimentado. Passei uma tarde da semana a fazer Bolachas, uma delas saudáveis, outras nem por isso. Apesar do cozinhar não adiantar nada, senti-me melhor depois de o fazer.
As you can imagine I'm not feeling the Christmas spirit. I had marked the month of December has the month to make plans for 2018, but at the moment I feel so much uncertainty that I struggle to know what steps I should take next.
Usually, my refugee in these situations are books or at least some sort of fiction. But this year I've been discovering that cooking is an activity that makes me feel comfortable and gives me some sense of control. I spent one of my afternoons baking cookies (some healthy, others not really). Although cooking doesn't do anything, it makes me feel better.
O ano passado ilustrei e paginei "O Diário Superfixe" publicado pela Booksmile, este ano fiz o mesmo mas para "O Diário das Melhores Amigas"!!
É um Diário para as melhores amigas, cheio de actividades e espaços para registar os melhores e os piores momentos de cada mês!
Não podiam faltar autocolantes!! 💖
Testes e muitas outras actividades!
Deixo-vos com os dois livros lado a lado 💖
A PTteam é um grupo de vendedores portugueses que têm loja no Etsy. A Nuts for Paper faz parte do grupo desde 2015. Todos os anos, pelo Natal existe uma troca de prendas. Podem ver o que enviei no Instagram.
PTteam is a group of Portuguese sellers that sell on Etsy. Nuts for Paper is a member since 2015. Every year, in Christmas time, there is a secret santa gift exchange. If you're curious with what I send check Instagram.
Recebi estes brincos feitos à mão da MrsPepper 💕 Obrigada Susana!! Adorei!
This year I got these handmade earrings by MrsPepper 💕 Thank you Susana I loved it!!
PTteam is a group of Portuguese sellers that sell on Etsy. Nuts for Paper is a member since 2015. Every year, in Christmas time, there is a secret santa gift exchange. If you're curious with what I send check Instagram.
Recebi estes brincos feitos à mão da MrsPepper 💕 Obrigada Susana!! Adorei!
This year I got these handmade earrings by MrsPepper 💕 Thank you Susana I loved it!!
Etsy Shop - MrsPepper | Instagram | Facebook |
Caderno Blogging for a Cause. Exclusivo do evento. |
Blogging for a cause foi um evento organizado por cinco bloggers - Andreia (Andreia Moita Blog), Vânia (Lolly Taste), Catarina (Joan of July), Joana (Às cavalitas do vento), Helena (Helena Magalhães blog).
A ideia era no dia 25 de Novembro juntar várias pessoas para uma tarde diferente, com vários workshops com temáticas interessantes e que nos fizessem pensar. Todo o dinheiro angariado foi doado a cinco instituições - Make-a-wish Portugal, Uppa - União para a protecção dos animais, Fundo IMM - Laço, Alzheimer Portugal e Jovens para a Igualidade.
Blogging for a cause was an event organised by five portguese bloggers - Andreia (Andreia Moita Blog), Vânia (Lolly Taste), Catarina (Joan of July), Joana (Às cavalitas do vento), Helena (Helena Magalhães blog).
It happened in the 25th of November, and it was a different afternoon with a few workshops about thoughtful themes. All the money gathered in the event was given to five national/local foundations.
O evento teve quatro workshops/talks, eu apenas consegui ouvir três deles.
Tive a minha primeira experiência de Ioga com a Rute Caldeira (Uma dieta espiritual), explorei algumas alternativas vegan/vegetarianas com a Vânia Ribeiro (Made by Choices) e foi um prazer rever e ouvir a Sofia Castro Fernandes (às nove no meu blog).
The event had four workshops/talks, but I was only able to watch three of them.
In one afternoon I had my first yoga experience, I explored some food alternatives in a vegetarian show cook and I listened to someone I admire a lot.
Quando a Vânia veio falar comigo a perguntar se queria ser parceira do evento, disse logo que sim! Foi um prazer estar no evento e ver o que estas cinco pessoas conseguiram criar! E foi igualmente bom estar à frente de todos a apresentar um pouco do que é a Nuts for Paper e o caderno que criei para o evento!
Apesar de ser uma pessoa introvertida, quando falo do que gosto tenho alguma dificuldade em calar-me ;)
When Vânia talk with me and asked me if I wanted to be a partner of the event, I immediately said yes! It was a pleasure to be present and see what these five people where able to make! It was equally good to go the front to talk a little bit about Nuts for Paper and present the notebook I created for the event! Although I'm a introverted person, when I talk about what I love I usually I have trouble in stopping.
Todas as fotos tiradas por/ All photos by Bless
Bites & Bits August 32-35/52
August was a roller-coaster. A good roller-coaster. I started the month by installing new shelves on my Studio. I did it by myself and I...